Nagyon valószínű, hogy mindig is láttad A Simpsons spanyolra szinkronizálva, ezért nem fogja észrevenni ezt a nagy változást, de mostantól az Egyesült Államokban a Dr. Hibbert, a sorozat egyik legismertebb karaktere, máshogy fog hangzani. Az OK? Nos, 30 év után a szépirodalom új politikája okozta a az idomár cseréje egy másik fekete bőrű (a rajzfilm etnikai hovatartozása szerint).
Új irányelvek a Simpson családban
Az iránymutatások voltak bejelentett a múlt év közepén a mitikusok felelősei animációs tévésorozat. A fikció hivatalos közleményben megerősítette, hogy hamarosan változások lesznek egyes szereplőinek szinkronizálásában, hogy szolidaritást mutassanak és harcoljanak faji megkülönböztetés ez még mindig annyira nyilvánvaló az USA-ban.
Ez tehát azt jelentette, hogy ne válasszunk fehér bőrű színészeket, hogy életet adhassanak más fajokhoz vagy etnikai csoportokhoz tartozó karaktereknek, mint például Apu, Carlton Carlson vagy Dr. Hibbert esetében, akiket eddig mind játszottak. fehér hajlítók.
Az új politika nem tett mást, mint más sikeres sorozatok bejelentéseihez igazodva, mint pl Család Apa, Big Mouth o Central Park, akik szintén úgy döntöttek, hogy saját kezükbe veszik az ügyet ebben a kényes témában, és eltekintenek fehér szinkronszínészeiktől, hogy életre keltsék a nem animációs karaktereket.
Lásd ajánlatot az Amazon-onDr. Hibbert: Apu nyomában követi
Idén januárban már az életadásért felelős színész segédhajtómű bejelentette, hogy örökre elbúcsúzik a karaktertől. Hank Azaria hangjának megválasztását mindig is vita övezte: az indiai közösség több ízben is panaszkodott, hogy ezzel a karakterrel - e sorok alatt -, a város badulaque tulajdonosával rasszista és karikírozott indiai emberkép jött létre.
Most Harry Shearer, aki 30 éve duplázza meg Dr. Julius M. Hibbertet, aki az ő nyomdokaiba lép, félrelépve tiszteletben tartja a megszabott új irányelveket. Shearer legalábbis nem hagyja el a sorozatot: mint ismeretes, a szinkronszínészek általában több karaktert is életre keltenek hangmodulációikkal, és ebben az esetben a színész Ned Flandersnek is életet ad eredeti angol verziójában, a rendező Seymour Skinnerben. és maga Mr. Burns.
Dr. Hibbert ezentúl a veterán szinkronszínész adja életet kevin michael richardson, az iparágon belül is nagy elismeréssel rendelkező professzionális. 2019-ben anélkül, hogy tovább ment volna, megkapta az Emmy-díjat Rosie alakításáért F a családot jelenti (egy másik felnőtt animációs sorozat egyébként elérhető a Netflixen), amellett, hogy korábban dolgoztak a karakterek szinkronizálásán Family Guy, American Dad!, Guardians of the Galaxy (Guardians of the Galaxy), Teenage Mutant Ninja Turtles (Ninja Turtles) y Áldd meg a Hartst, Többek között.
Megjegyzés: A cikkben található Amazon könyvhivatkozás a társult programjuk része, és vásárlásával egy kis jutalékot kaphatunk. Ennek ellenére a felvételről szóló döntést szerkesztői szempontok alapján hozták meg, anélkül, hogy az említett márka bármilyen kérésére válaszoltak volna.