Очень вероятно, что вы всегда видели Симпсоны дублирован на испанский язык, и поэтому вы не заметите этого большого изменения, но отныне в США голос Доктор Хибберт, один из самых известных персонажей сериала, будет звучать иначе. Причина? Что ж, спустя 30 лет новая политика художественной литературы вызвала замена вашего бендера другим из черной кожи (в соответствии с этнической принадлежностью мультфильма).
Новые правила в Симпсонах
Руководящие принципы объявленный в середине прошлого года ответственными за мифическое мультсериал. В официальном заявлении художественное произведение подтвердило, что вскоре в озвучке некоторых персонажей произойдут изменения, чтобы продемонстрировать солидарность и борьбу с расовая дискриминация это все еще так очевидно в США.
Это подразумевало, следовательно, прекращение выбора светлокожих актеров для воплощения в жизнь персонажей других рас или этнических групп, как в случае с Апу, Карлтоном Карлсоном или доктором Хиббертом, которых до сих пор играл белые маги.
Новая политика не сделала ничего, кроме как согласования с анонсами других успешных сериалов, таких как Семья Отец, Big Mouth o Центральный парк, которые также решили взять дело в свои руки в этом деликатном вопросе и отказаться от своих белых актеров озвучивания, чтобы оживить неанимационных персонажей.
Посмотреть предложение на AmazonДоктор Хибберт: по следам Апу
Уже в январе этого года актер, ответственный за подаренную жизнь Апу объявил, что прощается с персонажем навсегда. Выбор Хэнка Азарии в качестве его голоса всегда вызывал споры: индийское сообщество несколько раз жаловалось, что с помощью этого персонажа - ниже этих строк - владельца городского бадулака был создан расистский и карикатурный образ индейцев.
Теперь это Гарри Ширер, который удваивает доктора Джулиуса М. Хибберта в течение 30 лет, который следует по его стопам, отступая в сторону, чтобы соблюдать новые навязанные принципы. Ширер по крайней мере не покинет сериал: как известно, актеры озвучивания обычно дают жизнь более чем одному персонажу своими голосовыми модуляциями, и в данном случае актер также дает жизнь Неду Фландерсу в его оригинальной английской версии, режиссер Сеймур Скиннер. и сам мистер Бернс.
Отныне жизнь доктора Хибберта будет давать опытный актер озвучивания. Кевин Майкл Ричардсон, профессионал с большим признанием в отрасли. В 2019 году, не продвинувшись дальше, она получила премию «Эмми» за роль Рози в F для семьи (кстати, еще один анимационный сериал для взрослых, доступный на Netflix), в дополнение к тому, что ранее работал над дублированием персонажей в Гриффины, Американский папа!, Стражи Галактики (Стражи Галактики), Черепашки-ниндзя (Черепашки-ниндзя) y Благослови оленей, Среди других.
Примечание. Ссылка на книгу Amazon в этой статье является частью партнерской программы, и ваша покупка может принести нам небольшую комиссию. Тем не менее, решение включить его было принято по редакционным критериям, без ответа на какой-либо запрос от упомянутого бренда.